По стопам Онегина



«Он по-французски совершенно мог изъясняться и писал…» Помните эти строки из «Евгения Онегина», которыми Пушкин характеризует воспитание своего героя? Кроха, с малых лет лепечущий по-английски или по-немецки, – мечта многих современных родителей. Насколько она осуществима?

 
Заблуждение первое. Чем раньше начать учить язык – тем лучше.

Поток рекламы, обрушивающийся на родителей чуть ли не с момента рождения малыша, уверяет: учить языкам надо немедленно – с первых месяцев жизни ребенка, а то и с первых дней. В качестве аргументов часто ссылаются на русских дворян 19 века, которые с малых лет нанимали для детей учителей-иностранцев – и в результате детишки прекрасно владели языками.  К сожалению, эта ситуация не тождественна современной. Постоянно общаясь с гувернанткой – носительницей французского языка, не владеющей русским, дети погружались в соответствующую языковую среду.  Такая среда отсутствует в современных семьях, где практикуются просто занятия языком, но не постоянное общение на нем. (Исключение составляют смешанные семьи, где один из родителей является носителем другого языка.) Поэтому большинство специалистов – педагогов, детских психологов и логопедов – полагают, что спешить не следует. Главным критерием готовности ребенка к изучению иностранного языка считается хорошее владение родным. У малыша не должно быть логопедических проблем (он должен отчетливо произносить все звуки русского языка), иметь соответствующий возрасту запас слов, правильно строить фразы на русском языке. Возраст формирования этих умений индивидуален для каждого ребенка: у кого-то он наступает в 5 лет, а у кого-то – в 7 - 8. Слишком раннее изучение иностранного языка может привести к тому, что ребенок не будет «в совершенстве» владеть ни одним языком – ни чужим, ни родным.



Заблуждение второе. Учить детей устной и письменной речи надо параллельно.

Когда речь идет об обучении иностранному языку дошколят, большинство педагогов настаивают на том, что учить их можно только устной речи, причем в веселой, игровой форме. Для этого хорошо подойдут песенки, короткие стишки и потешки, ролевые игры с предметами (например, в «магазин» или «больницу»), игры с куклой-«иностранкой», не понимающей по-русски. А перед тем как начать учиться читать и писать на иностранном языке, ребенок должен уметь читать и писать по-русски.



Заблуждение третье. Обучение языку дошкольников не отличается от обучения младших школьников.

Дошколята пока еще не способны концентрировать на чем-либо внимание более 10 – 15 минут. Поэтому во время занятий детям должны предлагаться поочередно разные виды деятельности (например, 10 минут они разговаривают, 10 – смотрят мультфильм, а 10 – разучивают песенку). Общая продолжительность занятия для 5-летних детей не должна превышать 30 минут, а для 6-летних – 40 минут. И помните: малышам абсолютно противопоказаны долгие скучные объяснения, зазубривание правил, теоретические рассуждения. Главная задача обучения – сформировать у ребенка позитивное отношение к языку и желание его учить. Поэтому если малыш ходит на занятия без удовольствия – не заставляйте его учиться. В этом случае лучше поискать другого преподавателя, которому, возможно, удастся найти контакт с ребенком.



Заблуждение четвертое. Посещая занятия, ребенок вскоре начнет свободно говорить на иностранном языке.

Родителям не стоит обольщаться: для того чтобы овладеть языком свободно, малыш должен постоянно находиться в языковой среде – например, жить в другой стране или иметь родителя-иностранца, который бы разговаривал с ребенком только на своем родном языке. Одних лишь занятий, пусть даже в самом «продвинутом» учебном центре, для этого недостаточно. Но первое знакомство с языком, которое ребенок получит на занятиях, тоже сыграет положительную роль: оно станет тем фундаментом, на который лягут языковые навыки, которые ребенок получит в дальнейшем.



Заблуждение пятое. Чтобы хорошо говорить на иностранном языке, ребенок должен выучить как можно больше слов.

Для изучения иностранного языка важнее всего овладеть не набором слов, а готовыми речевыми «клише». Поэтому хорошо, если на занятиях ребенок будет выучивать слова непроизвольно, употребляя их в контексте (эту задачу хорошо выполняют, например, ролевые игры или диалоги). Не стоит давать ребенку для заучивания просто перечни слов с русским переводом. Изучать грамматические правила дошкольнику тоже не рекомендуется.



Заблуждение шестое. Чем раньше ребенок начнет учить иностранный язык, тем легче ему будет на уроках иностранного языка в школе.

Это утверждение верно лишь отчасти. Если ребенок будет заниматься иностранным языком до школы, а потом вернется к его изучению лишь через несколько лет, он безнадежно забудет все, что когда-то знал. Поэтому родителям, которые начали обучать ребенка иностранному языку в дошкольном возрасте, следует позаботиться о непрерывности этого процесса. Имеет смысл выбрать для малыша школу, где выбранный вами язык изучают с первого класса, или нанять репетитора.



Заблуждение седьмое. Для того чтобы обучать малыша иностранному языку, достаточно просто хорошо владеть им самому.

Желательно, чтобы человек, обучающий ребенка, имел не только языковые навыки, но и опыт работы с детьми данного возраста. Поэтому, выбирая преподавателя, обязательно поинтересуйтесь, приходилось ли ему раньше работать с дошкольниками. Попросите разрешения побывать на занятии, при этом обратите внимание на то, как реагирует на преподавателя и на обучение ваш малыш: не утомляется ли он, по силам ли ему предлагаемые задания. С другой стороны, если вы сами хорошо владеете языком и хотите начать обучать своего ребенка самостоятельно – это вполне возможно. Но в этом случае вам понадобятся надежные «помощники» - методическая литература, учебники для малышей (желательно – с дисками или кассетами), мультфильмы. И – вперед, в увлекательный мир языка!